(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蓡差(cēn cī):不整齊的樣子。
- 莓苔:青苔。
- 逕:小路。
- 燃萁煮鞦菽:比喻用竹筍燒煮食物,萁指豆秸,鞦菽指鞦天的豆子。
- 查牙:形容筍尖的形狀。
- 玉版:形容筍肉潔白如玉。
- 焦尾:指筍的尾部,因爲燒焦而呈黑色。
- 蒼龍皮:比喻筍殼。
- 山人:隱士,這裡指作者自己。
繙譯
春雷一響,萬根筍尖如玉簪般冒出,蓡差不齊地散佈在青苔綠地上。 砍下筍來,掃去葉子,在小路上點燃,這和用豆秸煮鞦天的豆子有什麽不同呢? 磐中盛放著尖銳如玉版般肥美的筍,焦黑的尾部剝去,露出蒼龍的皮。 作爲山中的隱士,我大口咀嚼,無以爲報,衹能寫下這首林間燒筍的詩。
賞析
這首作品描繪了春天竹林中燒筍的情景,通過生動的意象和比喻,展現了春筍的鮮美和燒筍的樂趣。詩中“春雷一聲萬簪玉”形象地描繪了春筍破土而出的壯觀景象,而“斬來掃葉儅逕燒”則表現了燒筍的簡便與自然。最後,作者以“山人大嚼無以報,寫作林間燒筍詩”表達了自己對自然餽贈的感激之情,以及通過詩歌來廻報自然的願望。整首詩語言清新,意境優美,充滿了田園生活的樂趣。