臥病

· 顧清
重雲積九夏,永晝恆涔涔。 溽暑不可耐,沈痾復見侵。 隱几西窗下,悠然懷故林。 繁紅已結實,穠綠正敷陰。 涼風振水竹,窗闥有餘音。 欲往川陸阻,居然勞我心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 九夏:夏季,夏季三個月共九十天,遂名「九夏」。
  • 涔涔(cén cén):形容汗、淚、水等不斷地流下。
  • 溽暑(rù shǔ):指夏天潮溼而悶熱的氣候。
  • 沈痾(chén kē):重病,積久難治的病。
  • 隱几:靠着几案。
  • 敷陰:佈下陰影。

翻譯

層層烏雲積聚在整個夏季,漫長的白天總是汗水不斷流淌。悶熱潮溼的暑氣讓人難以忍受,長久難治的疾病又來侵襲我身。我靠在西窗下的几案上,悠然地懷念着故鄉的樹林。繁多的紅花已經結出果實,濃郁的綠葉正佈下陰涼。涼風吹動着水邊的竹子,窗戶和門之間迴盪着餘音。想要前往那山川陸地卻受到阻礙,這着實讓我心中煩悶。

賞析

這首詩描繪了詩人臥病時的感受和對周圍環境的觀察。詩的開頭通過「重雲積九夏,永晝恆涔涔」描繪了夏季的悶熱和壓抑,爲下文詩人的不適和憂愁做了鋪墊。「溽暑不可耐,沈痾復見侵」直接表達了詩人對暑熱和疾病的困擾,進一步加深了這種壓抑的氛圍。

接下來,詩人在病中靠在西窗下,思緒飄向故鄉的樹林,表現出對故鄉的思念和對寧靜自然的嚮往。「繁紅已結實,穠綠正敷陰」則描繪了大自然的生機和變化,與詩人的病況形成鮮明對比。

「涼風振水竹,窗闥有餘音」通過對涼風和水竹的描寫,爲整首詩增添了一絲清涼和靈動。然而,「欲往川陸阻,居然勞我心」又揭示了詩人因身體原因無法前往嚮往之地的無奈和苦悶。

整首詩語言簡潔,意境深遠,通過對自然環境的描寫和詩人內心感受的表達,展現了詩人在病中的複雜情感。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文