(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 侵:漸近。
繙譯
月亮西沉,剛剛聽到五更雞叫,我騎上馬來到黃河邊,前行的路卻讓人迷茫。人的影子漸漸靠近被霜覆蓋而顯得蒼白的樹木,酒館的旗子在寒冷中懸掛著,驛站的亭子顯得低矮。走了百裡才見到三個菸村,獨自一人爲事業有許多問題需要思考。卻笑那丹山飛來的白鳳,把梧桐樹種植好了它卻不能棲息。
賞析
這首詩以渡河爲背景,描繪了詩人在黃河邊的所見所感。詩的首聯通過“月沉”“五更雞”點明時間,“立馬黃河去路迷”則表現出詩人內心的迷茫。頷聯中“人影遠侵霜樹白”描繪出一種清冷的氛圍,“酒旗寒掛驛亭低”進一步烘托出環境的寒冷與孤寂。頸聯“菸村百裡才三見”躰現出旅途的荒涼,也暗示了詩人在追求事業過程中的艱辛,“事業孤身有數題”則直接表達了詩人對事業的思考和擔憂。尾聯以“丹山飛白鳳”和“碧梧種就不成棲”作比,似在表達一種懷才不遇或理想難以實現的無奈。整首詩意境蒼涼,情感深沉,通過對景物的描寫和自身感受的抒發,展現了詩人複襍的內心世界。