贈蕭孟舫

看君聲價重南州,況有名園可勝遊。 共訂艤舟尋石戶,知能掃徑納諸侯。 冬青萬樹藏仙鳥,暮赤千楹敝畫樓。 近刊太平書就否,交情終擬久淹留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 聲價:名聲和社會地位。
  • 南州:泛指南方地區。
  • 勝遊:快意的遊覽。
  • 艤(yǐ)舟:停船靠岸。
  • 石戶:這裏可能指風景優美的地方或某個特定的地點。
  • 冬青:常綠喬木。
  • 楹(yíng):堂屋前部的柱子,也指量詞,房屋一列或一間爲一楹。

翻譯

看您的名聲和地位在南方備受重視,何況還有著名的園林可以快意遊覽。我們一起相約停船靠岸去尋找那風景優美之地,知道您能夠清掃路徑來接納各方賓客。萬棵冬青樹中隱藏着仙鳥,傍晚時分,紅色的晚霞映照着千間房屋,使那華麗的樓閣略顯暗淡。近來您所編纂的有關太平的書籍是否完成了呢?我希望我們的情誼最終能夠長久地保持下去。

賞析

這首詩是作者贈予蕭孟舫的。詩的首聯表達了對蕭孟舫在南方的高聲望的讚譽,以及對其名園的讚美。頷聯描述了他們共同的約定和蕭孟舫的好客之情。頸聯通過描繪冬青樹和畫樓的景象,營造出一種神祕而美麗的氛圍。尾聯則詢問蕭孟舫關於太平書的編纂情況,並表達了對他們之間情誼長久的期望。整首詩語言優美,意境深遠,通過對景色和人物的描寫,展現了詩人對友人的欽佩和對友情的珍視。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文