行素齋

· 龔斆
百年隨分度光陰,性道淵源夙所欽。 紫閣彤樓春藹藹,竹籬茅舍午沈沈。 蠻荊不廢鍾儀奏,陳蔡何慚季路心。 此外全非天賦予,肯論朝市與山林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 性道:指人性與天道。性(xìng),天道(tiān dào)
  • (sù):早。
  • :敬重。
  • 藹藹(ǎi ǎi):形容茂盛的樣子。
  • 沈沈:同「沉沉」,形容寂靜無聲。
  • 蠻荊:古代稱楚國。蠻(mán),荊(jīng)
  • 鍾儀:春秋時楚國樂官,被鄭國俘虜後,獻給晉國,晉侯讓他彈琴,他彈奏的仍是楚國的音樂,以示不忘故國。
  • 陳蔡:孔子周遊列國時,曾在陳、蔡兩國之間遭受困厄。
  • 季路:即子路,孔子的弟子,以勇敢和忠誠著稱。他在陳蔡之困中,始終跟隨孔子,毫無怨言。

翻譯

人生百年隨着自然的安排度過光陰,人性與天道的深奧道理是我向來所敬重的。 華麗的樓閣在春天裏草木茂盛,竹籬笆和茅草屋在中午時分寂靜無聲。 即使身處楚國也不會放棄彈奏故國的音樂,像孔子在陳蔡之困時,弟子們也不會慚愧自己的初心。 除此之外,其他的都不是上天所賦予的,又何必去談論朝廷市井和山林之間的差別呢。

賞析

這首詩表達了詩人對人性與天道的思考和敬重,以及對堅守本心的追求。詩的前兩句表達了詩人對人生和性道的看法,認爲應該順其自然地度過光陰,同時對性道的淵源表示崇敬。接下來的兩句通過對比紫閣彤樓的春景和竹籬茅舍的午景,暗示了繁華與寧靜的不同境界,但都有其各自的美好。

詩的五、六句用鍾儀和季路的典故,強調了在困境中不忘本、堅守初心的重要性。最後兩句則體現了詩人一種超脫的態度,認爲除了內心的堅守和對性道的追求,其他外在的東西如地位、環境等都不重要,不必去過分計較和區分。整首詩意境深遠,語言簡練,富有哲理。

龔斆

明江西鉛山人。洪武時以明經分教廣信,以薦入爲四輔官,未幾致仕。復起爲國子司業,歷祭酒。坐放諸生假不奏聞,免。有《鵝湖集》、《經野類鈔》。 ► 155篇诗文