旦起偶書

· 顧清
起臨青鏡拂冠巾,又見江南一度春。 老覺杖藜行處穩,病於方藥試來真。 吟思好句翻疑夢,坐愛名山不近人。 六十四年多少事,向來何敢道全身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (lí):一年生草本植物,莖直立,老莖可做柺杖。
  • 吟思:吟詩的思緒。

翻譯

早晨起來對着鏡子整理衣帽,又看到江南迎來了新的一年的春天。 只覺得自己年老了,拄着柺杖走路倒是很穩當,多年的病症試過各種藥方後才明白其中的真假。 吟詠思索出好的詩句時,反而懷疑自己是不是在夢中,因爲喜愛名山,所以願意居住在遠離人羣的地方。 六十四年來經歷了多少事情,一直以來哪裏敢說自己能保全自身呢。

賞析

這首詩是作者早晨起來後的偶感之作。詩中既有對時光流逝、春回大地的感慨,也有對自己年老體衰、久病試藥的無奈,同時還表達了對吟詩創作的熱愛以及對遠離塵囂、喜愛名山的追求。最後兩句則透露出作者對人生經歷的反思,以及一種世事無常、難以全身而退的感慨。整首詩語言質樸,情感真摯,將作者的複雜心境表現得淋漓盡致。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文