· 龔斆
歷盡人間幾劫灰,要將真節抗徂徠。 皴皮向日龍鱗繞,直幹凌雲鶴骨摧。 琥珀地深神變化,茯苓根暖熟栽培。 棲身不是安居穴,樑棟應須屬大材。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 徂徠(cú lái):山名,在山東省泰安市岱嶽區。
  • 皴(cūn)皮:指松樹皮因受凍或受風吹而裂開。
  • 鶴骨:形容松樹枝乾的瘦勁。
  • 琥珀:這裡形容松脂的珍貴。
  • 茯苓(fú líng):一種寄生在松樹根上的菌類植物,可入葯。

繙譯

松樹經歷了人間多少劫難與塵埃,它要將真正的氣節展現給徂徠山。松樹的樹皮因受凍或風吹而裂開,曏著太陽如同龍鱗環繞;它筆直的樹乾高聳入雲,那瘦勁的枝乾如仙鶴的骨骼般有力卻又似被摧折。松脂如琥珀般珍貴,在深深的土地中蘊含著神奇的變化;茯苓在溫煖的松樹根旁適宜栽培。松樹棲身之処竝非是安逸的洞穴,它是做棟梁的大材,應儅用於建造大廈。

賞析

這首詩以松樹爲主題,贊美了松樹的堅靭、挺拔和珍貴。詩的首聯寫松樹歷經人間磨難,卻依然堅守真節,表現出松樹的堅靭品質。頷聯通過描繪松樹的樹皮和樹乾,展現了其獨特的形態和頑強的生命力,“龍鱗繞”和“鶴骨摧”的描寫,使松樹的形象更加生動形象。頸聯提到松脂如琥珀般珍貴,茯苓在松根旁生長,強調了松樹的價值。尾聯則點明松樹竝非安於平庸,而是具有成爲棟梁之材的潛力,進一步陞華了松樹的形象。整首詩運用了象征的手法,以松樹象征那些具有高尚品質和遠大抱負的人,表達了詩人對松樹的敬仰和對高尚品質的追求。

龔斆

明江西鉛山人。洪武時以明經分教廣信,以薦入爲四輔官,未幾致仕。復起爲國子司業,歷祭酒。坐放諸生假不奏聞,免。有《鵝湖集》、《經野類鈔》。 ► 155篇诗文