雲鷗歌

· 龔詡
白雲閒似白鷗閒,鷗在清溪雲在山。 道人家在溪山間,日與雲鷗相往還。 雲無期兮鷗不約,自信溪山有真樂。 好爵未足攖我情,俯仰雲鷗無愧怍。 雲耶鷗耶不可忘,等閒爲爾開壺觴。 醉來雲散鷗亦去,一榻清風夢正長。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (xián):同「閒」,悠閒、閒適的意思。
  • (yīng):接觸,擾亂。
  • (zuò):慚愧。

翻譯

白雲像白鷗一樣悠閒,白鷗在清澈的溪流邊,白雲在山間。 有道之人的家在溪流與山間,每天與白雲和白鷗相互往來。 白雲沒有約定的時間,白鷗也沒有約定的時刻,自信在這溪山之間有真正的快樂。 高官厚祿不足以擾亂我的心境,俯仰之間面對白雲白鷗心中無愧。 白雲啊,白鷗啊,不能忘記,隨意地爲你們斟滿酒杯。 醉酒之後白雲散去白鷗也飛走了,在一榻清風中進入長長的夢境。

賞析

這首詩以白雲和白鷗爲象徵,描繪了一種閒適、自在的生活境界和心境。詩的前四句通過描寫白雲和白鷗的悠閒,以及道人與它們的相互往還,展現出一種人與自然和諧共處的美好景象。「雲無期兮鷗不約,自信溪山有真樂」表達了詩人對自由自在的生活的追求和對溪山之樂的堅信。「好爵未足攖我情,俯仰雲鷗無愧怍」則體現了詩人不爲功名利祿所動,內心坦蕩無愧的情懷。最後四句,詩人表達了對白雲和白鷗的珍視,以及在醉後進入清風長夢的愜意。整首詩意境優美,語言簡潔,表達了詩人對閒適生活的嚮往和對世俗名利的超脫。

龔詡

龔詡

明蘇州府崑山人,一名翊,字大章,號純庵。龔察子。建文時,爲金川門卒,燕兵至,慟哭遁歸,隱居授徒。後周忱巡撫江南,兩薦爲學官,堅辭。卒,門人私諡安節。有《野古集》。 ► 311篇诗文