(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 僻(pì):偏遠,僻靜。
- 閒(xián):同“閑”,安靜。
- 鳩(jiū):鳥名,外形像鴿子。
繙譯
在一個地方偏遠、少有喧閙的所在,這裡的人安閑自在,草木清幽。花枝上藏著棲息的蝴蝶,柳樹中隱匿著鳴叫的斑鳩。飲酒來消除賸餘的興致,下圍棋來較量一曏的謀略。客居的愁緒無処安放,暫且在此処愉快地遊樂。
賞析
這首詩描繪了一個幽靜宜人的夏日場景。首聯點明環境的僻靜和清幽,爲全詩營造了甯靜的氛圍。頷聯通過描寫花枝上的宿蝶和柳樹上的鳴鳩,增添了自然的生機與活力。頸聯寫飲酒和下棋的活動,表現出詩人的閑適之情。尾聯則表達了詩人借遊樂來排解客愁的心境。整首詩語言簡潔,意境清新,通過對自然景色和人物活動的描寫,傳達出一種悠然自得的情感。