壽王仲錫臬憲

此心此理總同然,洞徹方開火裏蓮。 莫向瑤臺尋月色,瑤臺原不住神仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

洞徹:指透徹地了解。 瑤台(yáo tái):傳說中神仙居住的地方。

繙譯

此心此理縂是相同的,透徹地領悟方能使心中如火中蓮花般綻放。不要到瑤台去尋找月色,因爲瑤台原本就不是神仙常住之地。

賞析

這首詩富有哲理。首句表達了一種普遍的道理或心性是相同的,暗示著某種共性或本質的存在。第二句“洞徹方開火裡蓮”,意味著衹有深刻地理解和領悟,內心才能像火中綻放的蓮花一樣,具有堅靭和純淨的品質。後兩句則通過對瑤台的描述,傳達出一種對虛幻追求的否定。詩人認爲,不應該盲目地去追求神仙般的超凡境界,因爲那可能衹是一種虛幻的想象。整首詩簡潔明快,用簡潔的語言表達了深刻的思考,具有一定的啓示意義。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文