偶書

· 顧清
魚腹隱刀猶可測,牛頭有角豈難知。 寒泉渴飲真破甑,更向青冥學忍飢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 魚腹隱刀:指把刀藏在魚肚子裡,比喻隂謀隱藏得較深。
  • 猶可測:仍然可以察覺。
  • 牛頭有角:牛角較明顯,這裡指事情比較容易被發現。
  • 豈難知:怎麽會難以知曉呢。
  • 寒泉:寒涼的泉水。
  • 渴飲:口渴時飲用。
  • 真破甑(zèng):用破甑來比喻雖然貧睏但仍然保持操守的行爲。
  • 青冥:青天,高遠的天空。

繙譯

把刀藏在魚腹之中仍然可以被察覺,牛頭上有角又怎麽會難以知道呢。在寒涼的泉水中口渴飲用,就如同麪對破甑般保持操守,還要曏著高遠的天空學習忍受飢餓。

賞析

這首詩富有哲理和深意。前兩句通過“魚腹隱刀”和“牛頭有角”的形象比喻,說明隂謀和明顯的事情終究會被發現,蘊含著對世事的洞察力。後兩句則以“寒泉渴飲真破甑”表達了即使処於睏境,也要保持操守的態度,最後“更曏青冥學忍飢”則進一步強調了要有堅靭的意志和忍耐力,去麪對生活中的睏難和挑戰。整首詩簡潔明快,寓意深刻,給人以啓示和思考。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文