次尤南渠元吉韻

· 顧清
堯民仁壽歌堯極,萬里歡聲動殊域。 老臣衰病得歸來,尚欲兩疏希仲伯。 青春燈火連生宴,幾夕狂眸亂朱碧。 朱碧熒煌皆帝祉,賜金本爲餘生擬。 篋中抖擻兔園編,夜案猶堪課孫子。 若論天平何敢雲,君無多談觸監史。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 殊域(shū yù):指遠方異域。
  • 兩疏:漢疏廣與其侄疏受的合稱。廣爲太傅,受爲少傅,因年老同時主動辭官,受到人們尊重。
  • 仲伯:這裏指兄弟,也可引申爲可與之相比之人。
  • 熒煌(yíng huáng):輝煌,明亮。
  • 帝祉(dì zhǐ):上天的福佑。
  • 兔園編:泛指淺近的書籍。
  • :這裏指教授、指導。

翻譯

堯帝時的百姓長壽安康,歌頌着堯帝的偉大至極,萬里之外的地方都充滿了歡樂的聲音。我這個老臣衰老多病得以歸來,還想要像疏廣、疏受那樣辭官,希望能與他們相媲美。青春時光裏燈火通明,連着舉辦宴會,好幾個夜晚都放縱地看着那絢麗多彩的景象。那絢麗輝煌的景象都是上天的福佑,賜予的金錢原本是爲我的餘生所準備的。箱子裏放着的淺近書籍,在夜晚的桌案上還可以用來教導孫子。若要說公平我哪裏敢說,您不要多說以免觸犯了監察的官吏。

賞析

這首詩既有對堯帝時期百姓安康的讚美,也有詩人對自身狀況的感慨。詩中提到堯民仁壽,展現出對太平盛世的嚮往。詩人以老臣自喻,表達了自己渴望像疏廣、疏受那樣辭官的心境,同時也透露出對餘生的規劃,如用賜金擬度餘生,用兔園編課教孫子等。最後則表達了對世事的一些謹慎態度,反映出一種較爲複雜的情感。整首詩語言較爲古樸,情感豐富,通過描繪不同的場景和情感,展現了詩人的內心世界。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文