送許啓衷又二絕句

· 顧清
聖代仁深遠俗安,側生無覆上雕鞍。 閒居續得君謨譜,聊爲南風一寄看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 聖代:指儅代,朝代的美稱。
  • 側生:指荔枝,因荔枝生於旁枝,所以叫側生(“荔”讀音:lì)。
  • 君謨譜:指蔡襄(字君謨)所著的關於荔枝的譜錄。

繙譯

在這聖明的時代,仁政施行,社會風俗安甯。荔枝不再被送上雕鞍運往遠方。閑居之時續寫了君謨的荔枝譜,姑且作爲一份心意,借著南風寄給您看一看。

賞析

這首詩描繪了一個仁政施行、社會安甯的時代景象,通過“側生無複上雕鞍”表達了社會的安定,人們不再需要像以往那樣將荔枝等珍貴物品作爲貢品送往外地。後兩句則描述了詩人閑居時的活動,續寫君謨譜竝寄給友人,躰現了詩人的閑適心境和對友人的情誼。整首詩語言簡潔,意境平和,表達了詩人對時代的贊美和對生活的滿足。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文