(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 坭屐(ní jī):木製的鞋,鞋底有齒以防滑。
- 守閫(kǔn):指守衛宮門的官員,這裏指韓文公書院的守衛者。
- 斷績(duàn jì):指斷裂的絲線,這裏形容雨雲的形狀。
- 水碓(duì):利用水力舂米的器械。
- 舂(chōng):把東西放在石臼或乳鉢裏搗掉皮殼或搗碎。
翻譯
韓文公書院位於三峯之上,斜斜的細雨中,我穿着木屐留下泥濘的蹤跡。幾盤青色的蔬菜大多由守衛者準備,一條寒冷的江浪映照着詩筒。溼潤的雲彩如斷裂的絲線在山缺處飄蕩,水碓發出叮咚的聲響,伴隨着傍晚的舂米聲。作爲陽山的縣令,連神仙都比不上,整天悠閒地躺着面對高大的松樹。
賞析
這首詩描繪了詩人在陽山雨中前往韓文公書院的情景。詩中通過「斜雨濛濛」「溼雲斷績」等描寫,營造出一種潮溼、迷濛的氛圍。「數簋青蔬多守閫,一江寒浪印詩筒」表現了書院的寧靜與詩人的詩意情懷。「溼雲斷績當山缺,水碓丁咚着晚舂」則生動地描繪了當地的自然景色和生活場景。最後,詩人表達了在陽山爲官的閒適與自在,以「終朝閒臥對高鬆」作結,體現出一種超脫的心境。整首詩意境優美,語言簡練,將自然景色與詩人的情感融爲一體,給人以清新脫俗的感受。