(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 服闋(fú què):守喪期滿除服。
- 宰官:泛指官吏。
- 投分:意氣相投。
- 紅樹:經霜葉紅的樹,如楓樹等。
翻譯
指着花兒呼喊着石頭,憑藉着奇妙的法子盡情遊玩歡樂,怎肯追逐那奢華的筵席去爲官吏餞行。 你對我的情意深厚,所以我們意氣相投很容易,然而因爲你路途遙遠,讓人感覺情誼維繫的艱難。 江淮地區經霜的紅樹在風霜中挺拔直立,京城中仕途順遂,如同寬廣的雨露滋潤。 如同白鹿環繞家門那般真誠地學習禮儀,即將以孝順友愛報答朝廷。
賞析
這首詩是作者送別程中祕周量守喪期滿還朝之作。首聯通過對遊歡場景的描述以及對不願爲官吏餞行的表達,體現出詩人對純粹歡樂的追求和對官場的某種態度。頷聯表達了詩人與友人之間深厚的情誼,同時也感慨因距離而產生的情感維繫的不易。頸聯通過對江淮紅樹和京國青雲的描寫,形成對比,前者展現堅韌,後者暗示前途光明。尾聯則期望友人以孝友之德報答朝廷,體現了對友人的美好祝願。整首詩情感真摯,語言優美,用典自然,既表達了離情別緒,又蘊含了對友人的祝福和期望。