(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 滉漾(huàng yàng):形容水勢廣闊無涯,波動盪漾的樣子。
- 淩(líng)風:駕着風。
- 仙驥(jì):指仙人的坐騎,這裏比喻駿馬。
翻譯
美人在玉京城中宴飲結束,歸途中騎馬垂鞭踏着月光前行。 風露在九霄之上紛紛波動盪漾,山河萬里一同變得清澈明亮。 卻想起在江邊道路上分別已經一年,真擔心這冰輪還未到拂曉就傾斜落下。 怎能駕着風駕馭着仙驥,與桂花相依一同看着吹奏笙樂。
賞析
這首詩描繪了中秋之夜的美好景象以及詩人的情感。詩的首聯通過「美人宴罷」和「歸騎踏月行」,營造出一種優美而富有詩意的氛圍。頷聯中「風露九霄紛滉漾,山河萬里共澄清」,以廣闊的意境展現出中秋之夜的清朗和美好,同時也暗示着天下的安寧。頸聯「卻思江路經年別,直恐冰輪未曉傾」,表達了詩人對分別已久的人的思念以及對時光流逝的感慨。尾聯「安得淩風馭仙驥,桂花相倚看吹笙」,則展現出詩人對美好情境的嚮往,希望能夠駕馭駿馬,在桂花樹下欣賞笙樂。整首詩意境優美,情感豐富,通過對中秋夜景的描繪和對個人情感的表達,展現了詩人的藝術才華和豐富的內心世界。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 重送劉文瑞有懷顧頤弘先生 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 楓橋與文瑞天民別兼簡鄉里諸公 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 宮體四首次良金韻 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 鄉里諸公寄生辰詩各次其韻奉謝 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 憶家園廿六首石榴 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 袁澄夫顧東曙寄詩各次其韻 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 趙叔敬僉憲示和東湖詩次韻寫懷因以爲贈 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 秋夜讀書 》 —— [ 明 ] 顧清