(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 斲(zhuó):砍,削。
- 小團:指宋代的一種小茶餅。
- 鴻漸:指陸羽,字鴻漸,唐代茶學家,著有《茶經》,被尊爲「茶聖」。
- 田單:戰國時齊國名將,曾用火牛陣破燕軍。此處用火攻喻指煮茶。
翻譯
這一個冬天在今晚纔開始感覺到寒冷,起身砍鑿冰塊來試着煮小團茶。 不必去勞煩詢問陸羽關於水品的問題,姑且想要效仿田單以火煮茶。 在腸道間彷彿把古代的文字搜尋了個遍,在灰燼裏的仙書默默獨自觀看。 好好準備上百株茶樹來供應這一年的晚時,告知歸期讓客人們心裏放寬。
賞析
這首詩寫於十二月一日,詩人通過描述冬日煮茶的情景,抒發了自己的感受。詩的首聯點明瞭時節和煮茶的行爲,讓人感受到冬日的寒意和煮茶的溫暖。頷聯中,詩人提到不必詢問陸羽水品的問題,只想效仿田單火攻的方式煮茶,表現出詩人對煮茶的獨特理解和隨意態度。頸聯的描述富有想象力,將搜尋古代文字和觀看灰燼中的仙書相聯繫,增添了一種神祕的氛圍。尾聯則表達了詩人希望通過準備茶樹來度過歲晚,並告知歸期讓客人安心的願望。整首詩語言簡潔,意境清幽,將冬日煮茶的情景與詩人的心境相結合,給人以一種寧靜、閒適的感覺。