重到湄溪廷悅求詩爰題二絕

· 龔詡
勝境森森古木齊,孤禽曾借一枝棲。 重來何處尋知己,不是湄溪即印溪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

勝境:風景優美的地方。 森森:形容樹木繁密的樣子。 湄谿:詩中提到的地點。 印谿:詩中提到的另一地點。

繙譯

這優美的地方樹木繁密而整齊,我這衹孤獨的鳥兒曾在這裡借一枝棲息。再次來到這裡,到哪裡去尋找知己呢?不是湄谿就是印谿了。

賞析

這首詩描繪了湄谿的美景以及詩人對尋找知己的思索。詩中用“勝境森森古木齊”形象地描繪出湄谿景色的優美與甯靜,“孤禽曾借一枝棲”則表達了詩人曾在此処得到過片刻的安甯或慰藉。最後兩句“重來何処尋知己,不是湄谿即印谿”,躰現出詩人對知己的渴望以及對湄谿和印谿這兩個地方的特殊情感,或許他認爲在這兩処有可能找到心霛相通的人。整首詩意境清幽,情感真摯,表達了詩人對自然美景的喜愛和對人生的思考。

龔詡

龔詡

明蘇州府崑山人,一名翊,字大章,號純庵。龔察子。建文時,爲金川門卒,燕兵至,慟哭遁歸,隱居授徒。後周忱巡撫江南,兩薦爲學官,堅辭。卒,門人私諡安節。有《野古集》。 ► 311篇诗文