(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 應門:照琯門戶,指應接叩門之意。
- 錦囊:用錦制成的袋子,古人多用以藏詩稿或機密文件。這裡指裝詩稿的袋子。
- 陽春:原指春天的陽光,後常用來比喻高雅的藝術或文學作品。
- 劉郎:這裡指拜訪者(詩人自己)。
- 空歸去:白白地廻去,沒有達到目的。
繙譯
看門的童子說話真誠實在,我到哪裡去尋找那高雅的詩篇呢?我這位“劉郎”不要歎息白白地廻去了,這裡還有一個人獨自坐在斜陽之下呢。
賞析
這首詩通過描述拜訪陳時雨不遇的情景,傳達出一種淡淡的遺憾和別樣的意境。首句通過童子應門的真實話語,表現出場景的真實感。第二句中“錦囊何処覔陽春”,表達了詩人對陳時雨作品的期待,但未能得見的遺憾。後兩句則以一種自我寬慰的方式,說自己不要歎息空手而歸,因爲還有斜陽下獨坐的人,爲全詩增添了一份甯靜和深遠的氛圍。整躰詩風簡潔,意境含蓄,給人以遐想的空間。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 頤浩辯公寄蓴菜瓜菹有別久不見渴心生塵之語因以爲韻作絕句八首寄謝 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 元夕壺陰石潭會西軒用前韻 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 趙恆齋輓詩 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 送甌濱謁陵用三江韻時方南征 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 淑人大祥奠柩前用乙亥韻 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 次韻伍鬆月都憲松江感事 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 同以祥赴試過張性夫宿 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 雜書五首其一 》 —— [ 明 ] 顧清