憶家園廿六首石榴

· 顧清
人言閏月厄黃楊,此語分明太激昂。 得與㜑娑同晚歲,任他蕭艾過人長。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 閏月:農曆中爲了協調回歸年與農曆年的矛盾,防止農曆年月與四季脫節,每2至3年置1閏,閏年增加的一個月。
  • :困苦、災難。(,讀音「è」)
  • 黃楊:一種樹木。
  • 激昂:這裏指言語過於激烈。
  • 㜑娑,讀音「pó」):這裏指石榴(由於現代語言中「㜑」字較少使用,此處用「婆」來表示石榴,在一些古詩詞中,會用類似的表達來代指特定的事物)。
  • 蕭艾:艾蒿,臭草,常用來比喻品質不好的人。

翻譯

人們都說閏月對黃楊不利,這種說法顯然太過分了。我希望能和石榴一同安享晚年,任憑那些不好的人像蕭艾一樣肆意生長。

賞析

這首詩以一種獨特的視角表達了詩人對事物的看法。詩中通過對「閏月厄黃楊」這一說法的否定,表現出詩人對這種過於絕對和激烈言論的不認同。同時,詩人表達了願與石榴共同度過晚年的願望,顯示出對石榴的喜愛和珍視。最後一句「任他蕭艾過人長」,則體現了詩人對那些品質不好的人的一種寬容或者不屑的態度。整首詩語言簡潔,意境深遠,通過對黃楊、石榴、蕭艾等的描寫,傳達了詩人的情感和思考。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文