(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 貳守:明清時對府同知的別稱。(「貳」讀音:èr)
- 長安:這裏借指京城北京。
翻譯
路上的人們都稱讚這是個好官,他乘坐的船像一片樹葉般駛向京城。如果君王詢問東南地區的事情,可不像江山在畫裏看起來那般美好。
賞析
這首詩以簡潔的語言刻畫了一位官員赴京的情景。首句通過人們對這位官員的好評,側面烘托出他的良好聲譽。第二句以「一舟如葉」的形象比喻,表現出官員赴京的情景,同時也暗示了路途的遙遠和行程的艱難。最後兩句則富有深意,暗示了現實中的問題可能不像表面上看到的那樣美好,提醒人們要有清醒的認識。整首詩語言質樸,寓意深刻,既表達了對官員的期望,也反映了對現實的思考。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 舊有誦十二月吳江竹枝歌者戲效之得三首而止十一月廿三夜不寐因足成之詩成夢乘馬上曲磴地名湖塘遇小兒杜姓者 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 趙叔敬僉憲示和東湖詩次韻寫懷因以爲贈 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 送李原復之南京刑部 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 田上堠 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 廿一日渡江 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 次韻水村書王山農梅花詩後 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 華峯蓮開用前韻見招奉答 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 九月七日東園先生壽七十三詩以祝之 》 —— [ 明 ] 顧清