壽池月

十年共建千年剎,一劫同君萬劫心。 擊鼓隔溪猶及響,莫將閒靜祝高岑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (jié):佛教用語,意爲極長的時間或災難。
  • (cén):小而高的山。

翻譯

十年來共同建設這座千年的寺廟,一次劫難讓你我都明白萬劫不變的真心。在溪流對岸擊鼓,鼓聲依然能夠傳來,不要將悠閒寧靜的時光用來祈禱高山。

賞析

這首詩表達了詩人與友人共同建設寺廟的經歷以及對人生的感悟。首句「十年共建千年剎」,體現了他們爲建設寺廟所付出的努力和時間,也暗示了這項事業的偉大和持久。「一劫同君萬劫心」,則通過一次劫難,讓詩人和友人領悟到了一種歷經萬劫而不變的真心,這種真心可能是對信仰的堅定,也可能是對友情的珍視。「擊鼓隔溪猶及響」,描述了鼓聲在隔溪仍能傳來的情景,也許寓意着某種信念或情感的傳遞不受距離的限制。最後一句「莫將閒靜祝高岑」,則表達了一種不要將悠閒寧靜的時光浪費在無謂的祈禱上,而應該珍惜當下、積極面對生活的態度。整首詩語言簡潔,意境深遠,富有哲理。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文