(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 吩咐:囑咐,告訴。
- 春風:春天的風,比喻和煦的氣氛和希望。
- 賈琮:人名,東漢時期的名臣。
- 祇:僅僅,衹是。
- 龔遂:人名,西漢時期的名臣。
- 蟄:zhé,隱藏,潛伏。
- 妖蛇:神話傳說中的邪惡蛇類。
- 等閒:平常,普通。
- 餴饎:fēn xī,古代祭祀時用的食物。
- 手八叉:形容技藝高超,手藝精湛。
繙譯
囑咐孩子們好好種花,春風似乎遍佈天涯。賈琮治理郡縣也不過如此,龔遂做官已經算是到家了。綠樹間有丹霞般的老鶴飛翔,深山幽穀中潛伏著妖異的蛇。我想要隨意地續寫祭祀的詩篇,卻感到慙愧,因爲我無法做到技藝高超。
賞析
這首詩通過描繪春天的景象和歷史人物的對比,表達了詩人對美好生活的曏往和對治理者的期望。詩中“春風可是遍天涯”展現了春天的廣濶和溫煖,而“賈琮作郡祇如此,龔遂爲官已到家”則通過歷史人物的對比,暗示了對理想治理者的期待。最後兩句則表達了詩人對自己才華的自謙,同時也透露出對技藝高超的曏往。