(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蚤(zǎo):早。
- 斑雨:指雨中帶有斑點的雨,比喻悲傷的淚水。
- 湘竹淚:湘妃竹上的斑點,傳說爲湘妃哭泣時的淚水所化。
- 紫簫:紫色的簫,常用來形容悲涼的音樂。
- 鳳台聲:指鳳凰臺上的音樂聲,這裏比喻美好的聲音或景象。
- 銀筆:指書寫用的銀製筆,這裏比喻記錄或讚美的文字。
- 令名:美好的名聲。
翻譯
玉石輕如鴻毛,天理早已分明。 打破了人間的蝴蝶夢,合上了地下的鴛鴦情。 斑斑雨點留下湘竹的淚痕,紫簫聲中斷了鳳台的美聲。 誰會在清風中用銀筆記錄,不是因爲衰老而讚頌美好的名聲。
賞析
這首作品通過對比玉石的輕與天理的重,表達了生命的脆弱與天道的堅定。詩中「破來蛺蝶人間夢,合去鴛鴦地下情」描繪了生死離別的哀婉,而「斑雨恨遺湘竹淚,紫簫悽斷鳳台聲」則進一步以湘竹淚和紫簫聲象徵悲傷與失落。結尾的「誰將銀筆清風下,不爲衰頹著令名」則反問誰會記錄這不因衰老而減色的美好名聲,暗示了詩人對永恆價值的追求。