江行雜詩九首

· 劉基
桑落洲邊春草生,宜城九醞空傳名。 百年世事同醉夢,愁聽野猿啼到明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 桑落洲:地名,位於今湖北省境內。
  • 春草生:春天草木開始生長。
  • 宜城九醞:宜城,地名,位於今湖北省;九醞,指多次釀造的美酒,這裡特指宜城出産的名酒。
  • 空傳名:名聲雖大,但實際上已不如從前。
  • 百年世事:指長時間的歷史變遷。
  • 同醉夢:如同醉後的夢境,形容世事虛幻無常。
  • 愁聽野猿啼到明:整夜聽著野猿的啼叫,直到天明,形容心情的憂愁和無眠。

繙譯

在桑落洲邊,春天的草木開始生長,宜城那著名的九醞美酒,如今也衹是空有其名。百年間的世事變遷,如同醉後的夢境一般虛幻無常。我整夜聽著野猿的啼叫,直到天明,心中充滿了憂愁。

賞析

這首詩通過描繪桑落洲邊的春草和宜城名酒的變遷,表達了詩人對世事無常的感慨。詩中“百年世事同醉夢”一句,深刻地反映了詩人對人生和社會變遷的深刻洞察,認爲一切繁華和名聲都如同醉夢一般虛幻。而“愁聽野猿啼到明”則進一步以野猿的啼叫象征詩人內心的憂愁和無眠,增強了詩歌的情感表達。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生和社會的深刻思考。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文