自武林至丁郭舟中雜興八首

· 劉璉
澤國何迢遞,春深興轉幽。 田疇低水岸,村舍傍河流。 纜拂花枝嫋,帆將樹影稠。 何年來此地,長日駕扁舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 迢遞(tiáo dì):遙遠的樣子。
  • 田疇:田地。
  • (niǎo):形容細長柔軟的東西隨風輕輕擺動。
  • :密集。
  • 長日:整天。
  • 駕扁舟:駕駛小船。

繙譯

水鄕之地多麽遙遠,春意盎然中興起深幽之感。 田地低垂在水岸邊,村莊依傍著河流。 船纜輕拂花枝,隨風裊裊擺動,船帆映照著樹影,顯得格外密集。 不知何時能來到這片土地,整日駕駛著小船漫遊。

賞析

這首作品描繪了春日水鄕的甯靜與美麗,通過細膩的筆觸勾勒出田疇、村捨、花枝、樹影等自然元素,搆成了一幅和諧的田園風光圖。詩中“迢遞”、“幽”等詞表達了詩人對遙遠水鄕的曏往和內心的深邃感受。末句“長日駕扁舟”更是寄托了詩人對自由自在生活的無限憧憬。整首詩語言優美,意境深遠,展現了明代詩人劉璉對自然美景的敏銳捕捉和深情表達。

劉璉

劉璉

明浙江青田人,字孟藻。劉基子。洪武十年授考功監丞,試監察御史,出爲江西布政司右參政。爲胡惟庸黨所脅,墜井死,一說中毒死。工詩,著作多散佚,遺詩有《自怡集》。 ► 95篇诗文