感寓六首

· 劉基
嚴霜隕奧草,蛇虺去所依。 可惜蕙蘭花,與之共頹萎。 顧此悲世運,泫然涕交頤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嚴霜:濃霜,嚴寒的霜。
  • :降落,這裏指霜降。
  • 奧草:深密的草叢。
  • 蛇虺:蛇,虺(huǐ)是一種毒蛇。
  • 蕙蘭:一種香草,常用來比喻高潔的品質。
  • 頹萎:衰敗,枯萎。
  • 世運:時代的命運,世道的變遷。
  • 泫然:淚流滿面的樣子。
  • 涕交頤:眼淚流到臉頰上。

翻譯

濃霜降臨,深密的草叢因此凋零,蛇和毒蛇也離開了它們所依賴的地方。可惜那些美麗的蕙蘭花,也隨着它們一同衰敗枯萎。看到這一切,我爲這個時代的命運感到悲傷,不禁淚流滿面。

賞析

這首詩通過自然景象的描繪,抒發了作者對時代變遷的深切感慨。詩中,「嚴霜隕奧草,蛇虺去所依」描繪了嚴酷的自然環境,而「可惜蕙蘭花,與之共頹萎」則通過蕙蘭花的凋零,象徵了美好事物的消逝。最後兩句「顧此悲世運,泫然涕交頤」直抒胸臆,表達了作者對時代命運的悲憫之情,情感真摯,令人動容。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文