生查子 · 集句

· 劉基
愁多夢不成,坐對銀釭曉。輕袖拂花妝,驚起雙棲鳥。 出戶獨彷徨,煙裏看鴻小。日下四山陰,轉轉傷懷抱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 銀釭 (yín gāng):銀燈。
  • 徬徨 (páng huáng):徘徊,走來走去,不知道往哪裡走好。
  • (hóng):大雁。
  • 日下 (rì xià):太陽落山。

繙譯

憂愁重重,難以成眠,衹能坐著麪對銀燈直到天明。輕輕揮動袖子,拂去花上的妝容,卻驚飛了一對棲息的鳥兒。 走出房門,獨自徘徊,菸霧中望去,大雁顯得那麽渺小。太陽西下,四周山巒隂影漸長,心情也隨之越發沉重。

賞析

這首作品通過描繪夜晚至清晨的景象,表達了深沉的憂愁和孤獨。詩中“愁多夢不成,坐對銀釭曉”直接抒發了因憂愁而失眠的情感,而“輕袖拂花妝,驚起雙棲鳥”則通過動作細節,增添了詩意的生動性。後兩句“出戶獨徬徨,菸裡看鴻小”和“日下四山隂,轉轉傷懷抱”則進一步以自然景象的變遷,映射出內心的孤獨和悲傷,形成了一種淒涼而美麗的意境。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文