傳言玉女 · 詠蝶

· 劉基
爲問韓憑,何事化爲胡蝶。妒風羞雨,一身輕似葉,園苑晝永,麗日晴煙相接。舞回柳眼,拍翻花頰。 殢粉迷香,困酣猶自未愜。錦雲深處,更愁濃露浥。何況素秋,枝上曉霜披鬣。秪應無柰,翠銷紅厭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 韓憑:傳說中的古代美男子,這裏比喻蝴蝶。
  • 胡蝶:即蝴蝶。
  • 妒風羞雨:形容蝴蝶輕盈,不畏風雨。
  • 一身輕似葉:比喻蝴蝶身體輕盈如葉。
  • 園苑:園林。
  • 麗日晴煙:明媚的陽光和輕煙。
  • 柳眼:比喻初展的柳葉。
  • 花頰:比喻盛開的花朵。
  • 殢粉迷香:指蝴蝶在花間飛舞,沾染花香。
  • 困酣:睏倦至極。
  • 未愜:不滿足。
  • 錦雲:比喻花叢。
  • 露浥:露水沾溼。
  • 素秋:秋季。
  • 披鬣:指霜覆蓋在枝葉上,猶如馬鬃。
  • 無柰:無奈。
  • 翠銷紅厭:指花葉凋零。

翻譯

請問韓憑,爲何化作了蝴蝶?它不畏風雨,身輕如葉,在園林中,白晝漫長,明媚的陽光與輕煙相連。它舞動着柳葉,拍打着盛開的花朵。

蝴蝶在花間飛舞,沾染了花香,即使睏倦至極,也仍不滿足。在花叢深處,更怕濃露沾溼。何況到了秋季,枝上覆蓋着晨霜,如同馬鬃一般。只能無奈地看着花葉凋零。

賞析

這首作品以蝴蝶爲主題,通過細膩的描繪展現了蝴蝶的輕盈與美麗。詩中運用了豐富的比喻和擬人手法,如「一身輕似葉」、「舞回柳眼,拍翻花頰」,生動地描繪了蝴蝶在花間飛舞的情景。同時,通過對秋季景象的描寫,表達了蝴蝶面對自然變遷的無奈與哀愁。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然之美的敏銳觀察和深刻感悟。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文