(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 學彎新月:形容山峯如新月般彎曲。
- 春靄:春天的霧氣。
- 淡欲盈:淡淡的,似乎要充滿。
- 入室纖蛾:指女子細長的眉毛,此處比喻山峯。
- 曾見嫉:曾經被人嫉妒。
- 隔牆橫翠:牆外橫臥的綠色山巒。
- 重關情:深深地牽動情感。
- 王書不至:指王羲之的書法未能送達,比喻消息未到。
- 雙規損:雙眉因憂愁而受損。
- 黛色初勻:眉毛的顏色剛剛均勻。
- 八字輕:形容眉毛輕柔。
- 宛度清揚:形容聲音或氣息的悠揚。
- 桃扇底:桃花扇的底部。
- 怕教心捧更傾城:擔心心中的情感更加傾城。
翻譯
山峯如新月般彎曲,春日的霧氣連綿不絕,山色淡雅似乎要充滿整個視野。 山峯如同女子細長的眉毛,曾被人嫉妒,牆外的綠色山巒深深牽動着我的情感。 消息未到,雙眉因憂愁而受損,眉毛的顏色剛剛均勻,輕柔如八字。 聲音或氣息悠揚,在桃花扇的底部迴盪,擔心心中的情感更加傾城。
賞析
這首作品以春山爲背景,巧妙地運用比喻和擬人手法,將山峯比作女子的眉毛,賦予自然景色以情感色彩。詩中「學彎新月」、「春靄連山」等描繪細膩,展現了春天的朦朧美。後句通過「王書不至」、「雙規損」等表達了對遠方消息的期盼與憂愁,情感深沉。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然美景的讚美和對遠方情感的思念。