夏日讀書樹下

高樹涼風落翠陰,古詩三百治平音。 壯年且盡雙瞳力,莫爲功名易動心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 翠陰:翠綠的樹蔭。
  • 治平音:指《詩經》中的《治平》篇,這裏泛指古代的詩篇。
  • 雙瞳力:指視力,比喻精力和能力。
  • 功名:指官職和名聲。

翻譯

夏日的樹下,涼風輕拂,翠綠的樹蔭隨風飄落。我在這裏閱讀着古詩三百篇,感受着它們的平和之音。在這壯年之時,我要竭盡我的全部精力,不要輕易被功名所動搖。

賞析

這首詩描繪了夏日樹下讀書的寧靜場景,通過「高樹涼風落翠陰」一句,傳達出夏日的清涼與寧靜。詩中提到的「古詩三百治平音」,不僅指出了閱讀的內容,也暗示了詩人追求的是內心的平和與寧靜。後兩句「壯年且盡雙瞳力,莫爲功名易動心」則是詩人的自我勸勉,表達了他要在壯年時期全力以赴,不被世俗的功名所誘惑,保持內心的堅定和清明。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的態度和對理想的追求。

鄭文康

明蘇州府崑山人,字時乂,號介庵。正統十三年進士。觀政大理寺,尋因疾歸。父母相繼亡故後,絕意仕進,專心經史。好爲詩文。有《平橋集》。 ► 278篇诗文