浣紗女

· 劉基
臥薪終夜泣孤臣,落月飛霜幾度春。 能使姑蘇聚麋鹿,誰知卻是浣紗人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 臥薪:指越王勾踐臥薪嚐膽的故事,比喻刻苦自勵,發憤圖強。
  • 孤臣:孤立無助的遠臣,這裏指越王勾踐。
  • 姑蘇:地名,今江蘇蘇州,春秋時期爲吳國都城。
  • 麋鹿:一種動物,這裏比喻吳國的滅亡。
  • 浣紗人:指西施,傳說中她曾在溪邊浣紗,後被越王勾踐選爲美人計的一部分,用以迷惑吳王夫差。

翻譯

越王勾踐臥薪嚐膽,夜夜哭泣,經歷了多少個落月飛霜的春天。他最終使吳國的都城姑蘇變成了麋鹿聚集之地,誰能想到這一切的背後,竟是一位浣紗的女子所爲。

賞析

這首詩通過簡潔的語言,巧妙地結合了歷史典故與傳說,表達了作者對越王勾踐復仇成功的讚歎,同時也對西施在歷史變遷中的作用給予了深刻的思考。詩中「臥薪終夜泣孤臣」描繪了越王勾踐的堅韌與悲壯,「落月飛霜幾度春」則增添了時間的滄桑感。後兩句「能使姑蘇聚麋鹿,誰知卻是浣紗人」巧妙轉折,揭示了歷史背後的女性力量,體現了作者對女性在歷史中作用的認可與尊重。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文