(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 揖 (yī):行禮。
- 方袍:僧人的袍子。
- 祇林 (qí lín):寺廟的別稱。
- 樓真:樓閣中的真實,指禪悟的境界。
- 息影:停止活動,指靜修。
- 心勞:心靈的疲勞。
翻譯
在王泉初解開馬繮,松樹掩映的院子裏向穿着方袍的僧人行禮。 地處偏遠,寺廟顯得格外寧靜,天空高遠,禪室的月光格外明亮。 樓閣中領悟到禪道的真諦,靜修之後感到心靈的疲憊。 暫且與山中的僧人共宿,聆聽西湖夜晚的濤聲。
賞析
這首詩描繪了詩人在禪房中的靜謐體驗。通過「鬆院」、「祇林」、「禪月」等意象,營造出一種遠離塵囂、心靈得到淨化的氛圍。詩人在禪修中感受到心靈的疲憊,但通過與山僧共宿、聆聽自然的聲音,尋求內心的寧靜與平和。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對禪修生活的嚮往和對內心平靜的追求。