燕京臥病書懷五首

辛苦防倭戍,千夫憤未消。 國威雖不損,師律恐成驕。 星壘連江霧,雲旗蔽海潮。 東南堪一尉,深仗聖明朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (wō):古代稱日本或日本人。
  • (shù):防守邊疆。
  • 師律:軍隊的紀律。
  • 星壘:星形的堡壘,比喻邊防。
  • 雲旗:高聳入雲的旗幟,比喻軍隊的威武。
  • :古代官名,此指邊防將領。
  • 聖明朝:指當時明朝的皇帝和朝廷。

翻譯

辛苦地防守邊疆以防日本侵擾,千名士兵的憤怒尚未平息。 國家的威嚴雖未受損,但軍隊的紀律恐怕會因此變得驕傲。 星形的堡壘連綿不斷,如同江上的霧氣,雲旗遮蔽了海潮。 東南邊疆只需一位能幹的將領,這深深依賴於我們聖明的朝代。

賞析

這首詩描繪了明朝時期東南沿海的邊防景象,表達了詩人對國家安全的關切和對軍隊紀律的擔憂。詩中,「星壘連江霧,雲旗蔽海潮」以壯麗的意象展現了邊防的嚴密和軍隊的威武,而「東南堪一尉,深仗聖明朝」則體現了對明王朝的信賴和對邊防將領的期待。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了邊疆的艱苦,也表達了對國家安寧的深切希望。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文