燕歌行

· 劉基
霜飛動地燕草凋,沙飛石走天蕭條。江河倒影陵谷搖,白日慘淡晝爲宵。 美人迢迢隔雲霄,青冥無梯海無橋。魚枯雁死星芒消,沉沉思君不自憀。 愁如驚風鼓春潮,歲雲暮矣山寂寥,梧桐葉落空乾條。 昆崙層城阻且遼,蒼梧九疑煙霧遙。瓊田瑤草芟芻蕘,江蘺澤蘭成艾蕭。 登高望遠肝肺焦,安得羽翼摶長飆?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 燕草:燕地的草。
  • 陵谷:山陵和山谷。
  • 慘淡:陰暗無光。
  • 迢迢:遙遠的樣子。
  • 青冥:青色的天空。
  • 魚枯雁死:比喻音信斷絕。
  • 自憀:自我安慰。
  • 歲雲暮矣:歲末,年末。
  • 昆崙:即崑崙山,傳說中的仙山。
  • 層城:重疊的城市,指仙境。
  • 蒼梧:山名,在今湖南境內。
  • 九疑:即九嶷山,在今湖南境內。
  • 瓊田瑤草:指仙境中的田地和草。
  • 芟芻蕘:割草砍柴。
  • 江蘺澤蘭:水生植物,比喻美好的事物。
  • 艾蕭:艾草和蕭草,比喻普通或不美好的事物。
  • 肝肺焦:形容極度焦慮。
  • 羽翼摶長飆:比喻飛翔。

翻譯

霜降大地,燕地的草木凋零,沙石飛揚,天空顯得蕭條。江河的倒影使山陵和山谷搖動,白日變得陰暗無光,彷彿變成了夜晚。 美人遙遠地隔着雲霄,青色的天空沒有階梯,海上也沒有橋樑。魚死了,雁也死了,星光消失,深深地思念着你,卻無法自我安慰。 憂愁如同驚起的風鼓動春潮,歲月已晚,山中寂寥,梧桐葉落,只剩下空空的枝條。 崑崙山和層城阻隔且遙遠,蒼梧山和九嶷山的煙霧遙遠。仙境中的田地和草被割除,水生植物變成了普通的草。 登高望遠,肝肺都感到焦灼,如何才能長出羽翼,乘着狂風飛翔呢?

賞析

這首作品描繪了一幅深秋的淒涼景象,通過自然景觀的變遷來表達詩人對遠方美人的深切思念和無法相見的痛苦。詩中運用了豐富的意象,如「霜飛動地」、「沙飛石走」等,生動地描繪了季節的轉換和環境的荒涼。同時,詩人通過對「美人迢迢隔雲霄」的描寫,表達了對遠方愛人的無限思念。整首詩情感深沉,語言凝練,展現了詩人高超的藝術表現力。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文