送溫玉齋三尹擢典魯藩

一杖清秋且未歸,錦帆先送楚雲飛。 高風曠世驚青眼,落日遙岑隔翠微。 江國有情人去後,客懷無計雁來稀。 王門久負雲和曲,此日淮南正可依。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 三尹:古代官職名,這裏指溫玉齋。
  • 擢典:提拔任用。
  • 魯藩:指魯王府,即魯王的封地。
  • 錦帆:華美的帆船,這裏指溫玉齋的船。
  • 楚雲飛:比喻溫玉齋離開楚地,前往魯藩。
  • 高風:高尚的風範。
  • 曠世:空前的,絕代的。
  • 青眼:指對人喜愛或器重,這裏指趙完璧對溫玉齋的讚賞。
  • 遙岑:遠山。
  • 翠微:山色青翠,這裏指遠山。
  • 江國:江河衆多的地方,這裏指楚地。
  • 客懷:旅人的情懷。
  • 王門:指魯王府。
  • 雲和曲:古代的一種樂器,這裏比喻高雅的音樂或文化。
  • 淮南:地名,這裏指魯藩所在地。

翻譯

你作爲溫玉齋三尹,在清秋時節依然堅守崗位,未曾歸家, 而今華美的帆船已送你離開楚地,前往魯藩。 你的高尚風範和卓越才能令人驚歎, 落日餘暉下的遠山與你相隔,翠色隱約。 江河之地,在你離去後,留下的是對有情人的懷念, 旅人的情懷中,無計可施,只有稀少的雁聲傳來。 你在魯王府中已久,辜負了雲和曲的高雅, 但今日,淮南正是你可以依靠的地方。

賞析

這首作品表達了詩人對溫玉齋三尹的讚賞與祝福。詩中,「錦帆先送楚雲飛」描繪了溫玉齋離開楚地的情景,而「高風曠世驚青眼」則直接讚揚了其高尚的風範和卓越的才能。後句通過對「江國有情人去後」和「客懷無計雁來稀」的描寫,抒發了對溫玉齋離去的懷念與不捨。最後,詩人以「王門久負雲和曲,此日淮南正可依」作結,既表達了對溫玉齋在魯王府中未能施展才華的遺憾,也寄寓了對他在新環境中能夠有所作爲的期望。

趙完璧

明山東膠州人,字全卿,號雲壑,又號海壑。由貢生官至鞏昌府通判。工詩,多觸事起興,吐屬天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文