野興十六首田家

西日無情自去,東風有意相迎。 青草池邊放鶴,綠楊堤畔聽鶯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 野興:指在野外遊玩時的心情或興致。
  • 西日:指傍晚的太陽。
  • 青草池:長滿青草的池塘。
  • 放鶴:指放飛鶴鳥,這裡可能指觀賞或飼養鶴鳥。
  • 綠楊堤:種植有綠楊的堤岸。
  • 聽鶯:聆聽黃鶯的叫聲。

繙譯

傍晚的太陽無情地自行西沉,而東風卻有意地迎接春天的到來。在長滿青草的池塘邊,我放飛了鶴鳥;在種植著綠楊的堤岸旁,我聆聽著黃鶯的歌聲。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了一幅田園春景圖。通過對比“西日無情”與“東風有意”,表達了自然界中時光流轉與生機盎然的不同情感。後兩句則具躰描繪了田園生活的樂趣,放鶴與聽鶯,展現了詩人對自然美景的熱愛和曏往。整首詩意境優美,語言清新,表達了詩人對田園生活的深情贊美。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文