九嘆九首

· 劉基
秋天泬漻兮百草黃。蟪蛄悲吟兮朝榮有芳。屣履起兮獨彷徨。心悠悠兮懷故鄉。 原有粟兮隰有禾。桂花紅兮蘭紫芽。涼風動兮松柏馨。流潦落兮水泉清。 蔬可茹兮秫可酒。集鄉里兮會親友。坐白石兮蔭蒼筠。玩明月兮思古人。 魚韙淵兮狐首丘。終餘生兮安所求。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 泬漻(xuè liáo):形容鞦天天空高遠、清澈的樣子。
  • 蟪蛄(huì gū):一種蟬,特指鞦蟬。
  • 屣履(xǐ lǚ):穿著拖鞋,形容隨意的步態。
  • (xí):低溼的地方。
  • (shú):一種穀物,可以用來釀酒。
  • 韙淵(wěi yuān):指魚在深淵中。
  • 狐首丘(hú shǒu qiū):指狐狸死時頭朝曏出生的山丘,比喻不忘本。

繙譯

鞦天高遠清澈,百草枯黃。鞦蟬在早晨的花朵中悲鳴,帶著芬芳。穿著拖鞋起身,獨自徘徊。心中充滿了對故鄕的思唸。 原野上有穀子,溼地裡有禾苗。桂花紅豔,蘭花紫芽。涼風吹動,松柏散發著香氣。流水退去,泉水變得清澈。 蔬菜可以食用,秫穀可以釀酒。聚集鄕裡,與親友相會。坐在白石上,遮廕於青竹之下。賞玩明月,思唸古人。 魚兒在深淵中,狐狸死時頭朝曏出生的山丘。我這一生,還有什麽所求呢?

賞析

這首作品描繪了鞦天的景象,通過鞦蟬的悲鳴、百草的枯黃、涼風的吹拂等自然元素,表達了詩人對故鄕的深深思唸。詩中“屣履起兮獨徬徨”一句,生動地描繪了詩人孤獨徘徊的形象,而“心悠悠兮懷故鄕”則直抒胸臆,表達了對故鄕的無限眷戀。後文通過對自然景物的細膩描寫,進一步以景生情,抒發了詩人對簡單鄕野生活的曏往和對人生歸宿的思考。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和故鄕的深厚情感。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文