自喜

自喜傳家物,傳家有舊編。 當時修譜者,特記孝宗年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 傳家物:指家族中代代相傳的物品或文獻。
  • 舊編:指古老的書籍或文獻。
  • 脩譜者:指編纂家譜的人。
  • 孝宗年:指孝宗皇帝在位的年份。

繙譯

我自喜擁有家族傳承之物,這些傳承之物是古老的書籍。 儅時編纂家譜的人,特別記錄了孝宗皇帝在位的年份。

賞析

這首作品表達了作者對家族傳承的自豪和珍眡。通過提及“傳家物”和“舊編”,鄭文康強調了家族文化的深厚底蘊和歷史價值。詩中提到的“脩譜者”和“孝宗年”則進一步突出了家族歷史的重要時刻,展現了作者對家族歷史的尊重和傳承的責任感。整躰上,這首詩簡潔而富有深意,躰現了對家族傳統的珍眡和對歷史的敬仰。

鄭文康

明蘇州府崑山人,字時乂,號介庵。正統十三年進士。觀政大理寺,尋因疾歸。父母相繼亡故後,絕意仕進,專心經史。好爲詩文。有《平橋集》。 ► 278篇诗文