白髮

火熾撲難滅,波頹防亦傾。 鏡中新白髮,三物總無情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 火熾:火勢旺盛。
  • 撲難滅:難以撲滅。
  • 波頹:波浪退去,比喻事物衰敗。
  • 防亦傾:防線也會崩潰。
  • 鏡中:鏡子中,這裡指照鏡子時看到的自己。
  • 三物:這裡指火、波、鏡中的白發,代表時間的無情和人生的無常。

繙譯

火勢旺盛,難以撲滅,波浪退去,防線也會崩潰。 鏡子中新出現的白發,這三樣東西縂是無情。

賞析

這首詩通過火、波、鏡中白發三個意象,深刻表達了時間的無情和人生的無常。火熾撲難滅,波頹防亦傾,形象地描繪了時間的不可阻擋和事物的必然衰敗。鏡中新白發,則是對人生老去的直接寫照,三物縂無情,更是對這一切無情變化的縂結。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對時間流逝和生命無常的深刻感慨。

鄭文康

明蘇州府崑山人,字時乂,號介庵。正統十三年進士。觀政大理寺,尋因疾歸。父母相繼亡故後,絕意仕進,專心經史。好爲詩文。有《平橋集》。 ► 278篇诗文