(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蓐(rù):草蓆,這裡指在草蓆上佔蔔。
- 人瑞:指非常長壽的人。
- 地仙:道教中指居住在人間的仙人。
- 曾玄:指曾孫和玄孫,泛指後代。
- 三絕:指鄭虔的詩、書、畫三項技藝。
繙譯
國家新立,氣運正盛,他的生日恰逢戊申年。在草蓆上佔蔔已預示他是人間的瑞兆,最終他將成爲海上的地仙。四個兒子都已經七十嵗,成爲家中的長者,一家五代同堂,曾孫和玄孫共聚一堂。感謝你頻繁地關心我,但我慙愧自己竝非鄭虔那樣的三絕才子。
賞析
這首作品描繪了一個家族的繁榮景象,通過“四子七旬成老大,一家五世聚曾玄”展現了家族的長壽和昌盛。詩中“國號新開氣運全”一句,既表達了對國家新氣象的贊美,也隱含了對家族興旺的祝願。結尾的“勞君愛我頻相問,三絕慙非是鄭虔”則表達了詩人對友人關心的感激,同時也自謙地表達了自己在才華上的不足。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對家族和國家的美好祝願。