(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蓐(rù):草蓆,這裏指在草蓆上占卜。
- 人瑞:指非常長壽的人。
- 地仙:道教中指居住在人間的仙人。
- 曾玄:指曾孫和玄孫,泛指後代。
- 三絕:指鄭虔的詩、書、畫三項技藝。
翻譯
國家新立,氣運正盛,他的生日恰逢戊申年。在草蓆上占卜已預示他是人間的瑞兆,最終他將成爲海上的地仙。四個兒子都已經七十歲,成爲家中的長者,一家五代同堂,曾孫和玄孫共聚一堂。感謝你頻繁地關心我,但我慚愧自己並非鄭虔那樣的三絕才子。
賞析
這首作品描繪了一個家族的繁榮景象,通過「四子七旬成老大,一家五世聚曾玄」展現了家族的長壽和昌盛。詩中「國號新開氣運全」一句,既表達了對國家新氣象的讚美,也隱含了對家族興旺的祝願。結尾的「勞君愛我頻相問,三絕慚非是鄭虔」則表達了詩人對友人關心的感激,同時也自謙地表達了自己在才華上的不足。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對家族和國家的美好祝願。