送人分題得鶴山
丁令威,乃在昆崙之墟,閬風之巔。羽衣誤作塵土夢,回首人世三千年。
空中落日松柏冷,苦霧慘慘含悲泉。夢隨迴飆訪瓊田,紫雞青鴨還相憐。
丁令威,將柰何?野有矰繳,隰有網羅。前飛烏鳶後鴐鵝,啄腥爭腐聲嘍囉。
渺予懷兮隔煙蘿,杳冥冥兮徛長歌。丁令威,胡不歸?
槐江之山連大騩,玉樓金嶂中天開,玲瓏碧樹鏘瓊瑰。
鳳凰有閣鸞有臺,君胡爲兮獨蒿萊?丁令威,歸去來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 丁令威:傳說中的仙人名。
- 昆崙:即崑崙山,古代神話中的神山。
- 閬風:古代神話中的山名,位於崑崙山之巔。
- 羽衣:指仙人所穿的衣裳。
- 矰繳:古代用來射鳥的短箭。
- 隰:低溼的地方。
- 烏鳶:烏鴉和鷹。
- 鴐鵝:一種水鳥。
- 嘍囉:形容聲音嘈雜。
- 煙蘿:煙霧繚繞的藤蘿。
- 杳冥冥:形容深遠幽暗。
- 槐江:神話中的地名。
- 大騩:神話中的山名。
- 玲瓏:形容物體精巧細緻。
- 瓊瑰:美玉。
翻譯
丁令威,居住在崑崙山的墟落,閬風山的巔峯。他身着羽衣,誤入塵世夢境,回首已是人間三千年。空中夕陽下松柏顯得冷清,苦澀的霧氣中蘊含着悲涼的泉水。夢中隨着迴旋的風暴尋訪仙境瓊田,紫色的雞和青色的鴨相互憐愛。丁令威,你將如何是好?野外有射鳥的短箭,低溼地帶有網羅。前方飛翔的烏鴉和鷹,後方是水鳥鴐鵝,它們啄食腥臭爭奪腐肉,聲音嘈雜。我的思緒渺茫,隔着煙霧繚繞的藤蘿,深遠幽暗中我長歌而行。丁令威,你爲何不歸來?槐江山與大騩山相連,玉樓金嶂在空中展開,精巧的碧樹中鑲嵌着美玉。鳳凰有它的閣樓,鸞鳥有它的臺閣,你爲何獨自在荒草中?丁令威,歸來吧。
賞析
這首作品描繪了仙人丁令威的孤獨與超脫,通過對比仙境與人間的景象,表達了作者對塵世的厭倦和對仙境的嚮往。詩中運用了豐富的神話元素和生動的自然景象,營造出一種超凡脫俗的氛圍。通過對丁令威的呼喚,詩人表達了對歸隱生活的渴望和對現實世界的批判。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了濃厚的神話色彩和哲理思考。