(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 羅浮:山名,位於今廣東省。
- 蓬萊閣:此處指羅浮山上的一個觀景點。
- 遺墟:指古代遺留下來的廢墟。
- 觀原:指高處的平地或平臺。
- 蕙帳:用蕙草編織的帳篷,這裏指隱士的居所。
- 柴門:用樹枝編成的門,常指簡陋的門戶。
- 蘿:一種藤本植物。
- 澗:山間的小溪。
- 樵蘇:指打柴割草的人。
- 野人:指山野之人,即隱士或普通山民。
翻譯
雞犬隨着雲霧飄向遠方,留下的廢墟坐落在高處的平臺上。 山嶺上的猿猴在蕙草帳篷旁啼叫,山葉堆積在簡陋的門前。 夜間的月光透過藤蘿照進,春天的林木隨着山澗的喧鬧而生機勃勃。 打柴割草的人無從詢問,這裏便是山野之人的家園。
賞析
這首作品描繪了一幅幽靜的山野景象,通過「雞犬雲中」、「遺墟」、「猿啼」等意象,傳達出一種超脫塵世的氛圍。詩中「夜月穿蘿」與「春林入澗」的描寫,展現了自然的靜謐與生機。結尾的「樵蘇無可問,知是野人園」則深化了隱逸的主題,表達了詩人對於山野生活的嚮往與讚美。