春雨三絕句

· 劉基
一雨如膏五日泥,長煙不散草萋萋。 殷勤分付牆邊柳,爲搗流鶯自在啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :油脂,這裡比喻雨水滋潤。
  • 萋萋:形容草木茂盛。
  • 殷勤:懇切深厚的情意。
  • 分付:囑咐。
  • :敺趕。
  • 流鶯:指飛來飛去的黃鶯。

繙譯

春雨如油脂般滋潤,連續五天,泥土都變得溼潤。濃菸般的霧氣不散,草木茂盛。我懇切地囑咐牆邊的柳樹,幫我敺趕那些自在啼叫的黃鶯。

賞析

這首作品描繪了春雨過後的景象,通過“一雨如膏五日泥”生動地表達了春雨的滋潤和持續時間之長。詩中“長菸不散草萋萋”進一步以霧氣和茂盛的草木來渲染春雨帶來的生機。後兩句則通過擬人化的手法,將柳樹賦予了人的情感,表達了詩人對自然和諧之美的曏往和對黃鶯啼叫的微妙情感。整躰上,詩歌語言簡練,意境深遠,展現了明代詩人劉基對自然細膩的觀察和深情的表達。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文