(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嫋嫋(niǎo niǎo):形容風輕輕地吹拂。
- 吹線:形容風吹動細長的東西,如草葉。
- 斷腸:形容極度悲傷。
- 芳樹:美麗的樹。
- 塵世:人世間。
- 傾倒:這裏指盡情飲酒。
- 新月:月初形狀如鉤的月亮。
翻譯
微風輕輕地吹拂,吹動着庭院中的秋草。天邊夕陽無限美好,卻讓人感到極度悲傷,因爲美麗的樹已經老去。
人世間的未來難以預料,只要有酒就應該盡情暢飲。落葉滿階,我從不打掃,醒來時,新月皎潔。
賞析
這首作品以秋日傍晚的景色爲背景,表達了詩人對時光流逝和人生無常的感慨。詩中「風嫋嫋,吹線一庭秋草」描繪了秋風輕拂的細膩景象,而「天際夕陽無限好,斷腸芳樹老」則通過對比夕陽的美好與芳樹的衰老,抒發了對美好事物逝去的哀愁。後兩句「塵世茫茫難料,有酒便須傾倒」反映了詩人對人生無常的無奈,以及借酒消愁的豁達態度。最後「落葉滿階從不掃,醒來新月皎」則展現了詩人超脫塵世,享受自然之美的寧靜心境。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,表達了詩人對生命和自然的深刻感悟。