琴歌二首

皇兮皇兮從我棲,得託孳尾永爲妃。 交情通意心和諧,中夜相從知者誰。 雙翼俱起翻高飛,無感我心使餘悲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 孳(zī)尾:動物交配繁殖。

繙譯

你呀你呀跟我棲息,得以托付匹配永遠做我的配偶。感情相通心意和諧,半夜跟我在一起知道的人是誰。兩個翅膀一起振起高飛遠走,不能感動我的心讓我徒畱悲傷。

賞析

這首詩以簡潔而富有情感的語言,表達了一種熱烈的感情追求與失落。詩中表達了希望對方能與自己相伴永遠,心意相通,然而對方卻高飛離去,畱下自己滿心悲傷。詩中的情感表達直接且真摯,對於“得托孳尾永爲妃”的期盼,和“無感我心使餘悲”的無奈,形成了鮮明的對比,讓人感受到那種深深的眷戀和失落之情。

司馬相如

司馬相如

司馬相如,字長卿,漢族,巴郡安漢縣(今四川省南充市蓬安縣)人,一說蜀郡(今四川成都)人,西漢辭賦家,中國文化史文學史上傑出的代表。有明顯的道家思想與神仙色彩。景帝時爲武騎常侍,因病免。工辭賦,其代表作品爲《子虛賦》。作品詞藻富麗,結構宏大,使他成爲漢賦的代表作家,後人稱之爲賦聖和“辭宗”。他與卓文君的愛情故事也廣爲流傳。魯迅的《漢文學史綱要》中還把二人放在一個專節里加以評述,指出:“武帝時文人,賦莫若司馬相如,文莫若司馬遷。” ► 12篇诗文