(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 趨走:指奔走,指爲某種目的而忙碌。
- 慵(yōng):睏倦,懶。
- 瑤華:指美玉,這裏比喻美好的詩文或人。
- 匡山:指廬山。
- 南浦:本義爲南面的水邊,後常用以稱送別之地。
- 廟堂:指朝廷。
- 逸客:指超逸高雅的客人。
- 託乘:指搭乘別人的車。
翻譯
在這塵世中爲了一個官職而忙碌,我感到睏倦慵懶,在這江海之地,美好的詩文和人都不易遇到。夢中我進入廬山帶着白鹿,酒醒後在南浦爲雙龍哭泣。朝廷怎麼會等待書生的計策呢,如雲似水般的生活難以追尋超逸高雅之人的蹤跡。痛苦地回憶起曾在西園搭乘他人之車,幾回風雨吹落了芙蓉花。
賞析
這首詩表達了詩人對官場的厭倦和對自由美好生活的嚮往,同時也流露出一種孤獨和無奈的情感。詩中用「黃塵趨走一官慵」表現了詩人對官場忙碌生活的疲憊,「江海瑤華不易逢」則體現了他在塵世中難以遇到美好事物的感慨。 「夢入匡山攜白鹿,酒醒南浦泣雙龍」通過夢境和現實的對比,進一步強調了詩人對自由和理想的追求,以及在現實中的失落。 「廟堂豈待書生計,雲水難追逸客蹤」表達了詩人對朝廷不重視書生意見的不滿,以及對超逸生活的嚮往卻難以實現的無奈。 最後兩句「苦憶西園曾託乘,幾回風雨落芙蓉」,通過回憶往昔的美好,與現實的孤獨和無奈形成對比,更加深了整首詩的情感深度。詩中運用了豐富的意象和對比手法,使情感表達更加生動形象,富有感染力。