(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 執戟(zhí jǐ):秦漢時的宮廷侍衛官。這裏指在朝廷爲官。
- 磋跎(cuō tuó):光陰白白地過去。
- 形勝:指地理形勢優越。
- 二室:指嵩山的太室山、少室山。
- 紫禁:古以紫微垣比喻皇帝的居處,因稱宮禁爲「紫禁」。
- 五陵:長陵、安陵、陽陵、茂陵、平陵五個漢代皇帝的陵墓,後泛指帝王陵墓或貴族陵墓所在地。
- 襟帶:比喻山川環繞,地勢險要。
- 相如:司馬相如,西漢辭賦家,曾客遊梁國。
- 遊梁:指遊梁國,這裏借指文人遊宦。
- 平子:張衡字平子,東漢科學家、文學家,曾出爲河間相,仕途不得意。
- 拙宦:謂不善爲官,仕途不順。
- 麾(huī):古代指揮軍隊的旗子,這裏指官員的任命。
- 麟閣:麒麟閣,漢代閣名,供奉功臣。
翻譯
在朝廷爲官三年時光已然虛度,面對這險要的地勢怎能不痛哭流涕地經過。 嵩山的太室山、少室山綻放的煙花朝向宮禁,五陵周圍山川環繞,黃河蜿蜒流淌。 司馬相如作賦並非是在梁國遊宦感到疲倦,張衡的憂愁也是從仕途不順中產生的衆多感慨。 能到江海之地擔任一個官職也足以感到欣慰了,想要在麒麟閣上留名又能怎麼樣呢?
賞析
這首詩是詩人黎民表送張肖甫被貶往陳州時所作。詩的首聯表達了對張肖甫在朝廷爲官三年卻虛度光陰的惋惜,以及面對形勝之地時的感慨。頷聯描繪了嵩山的美景和五陵周圍的地理形勢,烘托出一種壯闊的氛圍。頸聯以司馬相如和張衡的經歷,暗示了張肖甫仕途的不順和內心的憂愁。尾聯則是對張肖甫的一種安慰,說能到江海之地任職也算是一種慰藉,不必過於追求在麒麟閣上留名。整首詩既表達了對友人遭遇的同情,又有對人生和仕途的思考,意境深沉,情感真摯。