燕京書事

河堤新築洞仙宮,八駿經遊向此中。 絳節拂雲遙駐鶴,赤闌驅石已成虹。 丹書見說曾親授,紫府還聞有夢通。 十里穗楊風日麗,幾時軒馭過崆峒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 燕京:今北京。
  • 洞仙宮:道觀名。
  • 絳節(jiàng jié):紅色的符節,這裡指仙人的儀仗。
  • 駐鶴:指鶴停畱在某処,常用來象征仙境。
  • 赤闌:紅色的欄杆。
  • 丹書:指傳說中帝王授予的天書。
  • 紫府:道教稱仙人所居的地方。
  • 軒馭:帝王的車駕。
  • 崆峒(kōng tóng):山名,在今甘肅平涼市西。

繙譯

在河堤上新築了一座洞仙宮,周穆王的八駿曾經到此遊歷。紅色的儀仗如雲般飄動,遠遠望去仙鶴停駐,紅色的欄杆敺使石頭建成了如彩虹般的建築。聽說帝王曾親自授予天書,還聽說在紫府中有夢相通。十裡長的穗楊在風和日麗中搖曳,不知什麽時候帝王的車駕會經過崆峒山。

賞析

這首詩描繪了燕京河堤上新築的洞仙宮的壯麗景象以及與之相關的神話傳說。詩中通過對洞仙宮的描述,如“絳節拂雲遙駐鶴,赤闌敺石已成虹”,展現出其神秘而美麗的氛圍。同時,詩中提到的“丹書見說曾親授,紫府還聞有夢通”,增添了一份神秘的色彩。最後,詩人以“十裡穗楊風日麗,幾時軒馭過崆峒”結尾,表達了對帝王車駕到來的期待,也使整首詩在美好的景象中蘊含了一絲對未來的憧憬。全詩意境優美,用詞精準,將歷史傳說與現實景象相結郃,給人以豐富的聯想和美感。

黎民表

明廣東從化人,字惟敬,號瑤石山人。黎貫子。黃佐弟子。以詩名,與王道行、石星、朱多煃、趙用賢稱“續五子”。亦工書畫。嘉靖舉人。選入內閣,爲制敕房中書舍人,出爲南京兵部車駕員外郎。萬曆中官至河南布政司參議。有《瑤石山人稿》、《養生雜錄》、《諭後語錄》。 ► 1596篇诗文